Мыслят ли китайцы по-особому?


Миф о конкретности мышления китайцев. В середине 1980-х гг. я написал книгу о том, как японская элита превратила свою страну в мирового экономического лидера. Человек я по натуре дотошный, так что только черновиков для написания этой книги было более 40 общих тетрадей форматом А-4. В этих черновиках содержались конспекты книг о Японии. Так вот уже тогда, при изучении истории и экономики Японии, я обратил внимание на то, что многие иностранцы, пишущие об этой стране, отмечают кардинальное отличие японского мышления от европейского, объясняя это спецификой письма.

И теперь, знакомясь с любопытной книгой А. Девятова (и его соавтора М. Мартиросяна) я натолкнулся на такую фразу: «В 1982 г., в возрасте 30 лет, то есть уже на излете природной способности мозга делать эвристические открытия, я вдруг разглядел, что самое очевидное отличие китайцев от прочих состоит в том, что только китайцы на письме до сих пор пользуются иероглифами. Все же другие народы пользуются буквами или на худой конец слоговой азбукой, как у японцев и корейцев. А если в мире кто-то иногда и пользуется иероглифами (те же японцы, реже корейцы и еще реже вьетнамцы), то иероглифы эти китайские.

Это личное "открытие" плюс свободное время между сменным выполнением обязанностей оперативного дежурного пункта управления в ГРУ ГШ, уникальные книги по иероглифике иностранного фонда служебной библиотеки ГРУ, а также уже и некоторый опыт первой командировки в Китай (1976-1979) позволили мне написать научную монографию "Письмо, язык и мышление китайцев". Получилась довольно пухлая книжка, которая на правах рукописи была напечатана в типографии ГРУ в десяти экземплярах. В монографии я логически показывал примеры того, как именно иероглифы влияют на мыслительный процесс китайцев и что в результате этого влияния получается у них на практике.

Научный замах мой был так велик, что советской академической наукой он был сразу отвергнут. На предзащите в Институте востоковедения АН СССР меня слушать не стали, а главный там в то время ученый языковед академик В. М. Солнцев даже покинул зал, хлопнув дверью. В "Гегели наших дней" меня тогда не взяли».

А. Девятов доказывал тогда и доказывает в новой своей книге теперь, что для мышления китайцев характерно ярко выраженное проявление конкретного. Подобные мысли я встречал в некоторых монографиях о японцах, о чем уже писал. Итак, из факта использования нацией иероглифического письма делается вывод об уникальности национального мышления!

Еще в прошлом мне эта идея казалась нелепой и даже расистской. В истории известно несколько случаев применения различными народами иероглифического письма. Правда, все они были заменены фонетической азбукой. Почему? По мере исторического развития люди убедились, что азбука просто удобнее в употреблении. Но почему так не сделали китайцы? Китайцы пытались сделать это в 1950-е гг., но не решились, ибо слишком много памятников литературы и культуры ¦ было создано за 5 тыс. лет китайской истории. Не хотелось нарушать традиции, преемственность.

Китайские иероглифы оказались живучими не по причине мыслительных особенностей китайцев, но по житейским, культурным, историческим и политическим мотивам. Надо помнить, что китайцы (ханьцы) на протяжении тысячелетий расширяли свою территорию, завоевывали другие народы и стремились их как можно быстрее ассимилировать. Да и самих китайских диалектов до сих пор великое множество.: Так вот, для того чтобы указы китайского императора были понятны % всем подданным независимо от национальности, было узаконено. иероглифическое (смысловое) письмо, понятное всем независимо от родного языка. Да и процесс ассимиляции благодаря этому проходил гораздо быстрее.

В Китае сейчас основным соперником столичного диалекта (путун-хуа) является гуандунский. На нем говорит почти треть страны. Учебники и лингафонный материал свободно продаются. Но я обратил внимание, что моим китайским друзьям в Пекине не очень было по душе, когда я скупал эти книжки для своего сына. Китайцы не терпят сепаратизма в любом проявлении.

Рассказывают, что когда на заре молодой коммунистической Китайской Республики советские специалисты предлагали китайцам обустроить Китай по принципу СССР (советские республики с бредовой ленинской идеей о праве наций на самоопределение), китайцы этому решительно воспротивились. В СССР «нарезали» республик, которых и в истории никогда не было. Чем кончился этот большевистский блеф в псевдодемократическом оформлении, каждый из нас до сих пор чувствительно ощущает на себе.

А между прочим, между пекинским диалектом и шанхайским больше отличий, чем между русским языком и украинской мовой. Но попробуйте назвать украинский язык диалектом! Это же международный скандал с непременным вмешательством ОБСЕ и прочих «международных наблюдателей»...


Страницы: [1] [2]